1.きよしこの夜 星は光り kiyoshi konoyoru hoshiha hikari 救いの御子(みこ)は 馬槽(まぶね)の中に sukuino miko-wa mabune nonakani 眠り給う いと安く nemuri tamou itoyasuku 2.きよしこの夜 御告(みつ)げ受けし kiyoshi konoyoru mitsuge ukeshi 牧人(まきびと)達は 御子の御前(みまえ)に makibito tachi-wa mikono mimaeni ぬかずきぬ かしこみて nukazukinu kashikomite 3.きよしこの夜 御子の笑みに kiyoshi konoyoru mikono emini 恵みの御代(みよ)の 朝(あした)の光 megumino miyono ashitano hikari 輝けり ほがらかに kagayakeri hogarakani
1.きよし このよる ほしは ひかり すくいのみこは まぶねのなかに ねむり たもう いとやすく 2.きよし このよる みつげ うけし まきびとたちは みこのみまえに ぬかず きぬ かしこみて 3.きよし このよる みこの えみに めぐみのみよの あしたのひかり かがやけり ほがらかに
Silent Night (Traditional English Version)
Silent night, holy night!All is calm, all is bright
Round yon Virgin, Mother and Child
Holy infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace
Sleep in heavenly peace
Silent night, holy night!
Shepherds quake at the sight
Glories stream from heaven afar
Heavenly hosts sing Alleluia
Christ the Savior is born!
Christ the Savior is born
Silent night, holy night!
Son of God love's pure light
Radiant beams from Thy holy face
With dawn of redeeming grace
Jesus Lord, at Thy birth
Jesus Lord, at Thy birth